您的位置: 标准下载 » 国际标准 » NF 法国标准 »

NF C26-177-1-1999 电气用非浸渍增密层压木材.第3部分:专用材料规范.活页1:山毛榉胶合板薄板材

时间:2024-05-16 01:44:08 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:8552
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Non-impregnateddensifiedlaminatedwoodforelectricalpurposes.Part3:specificationsforindividualmaterials.Sheet1:sheetsproducedfrombeechveneer.
【原文标准名称】:电气用非浸渍增密层压木材.第3部分:专用材料规范.活页1:山毛榉胶合板薄板材
【标准号】:NFC26-177-1-1999
【标准状态】:现行
【国别】:法国
【发布日期】:1999-02-01
【实施或试行日期】:1999-02-05
【发布单位】:法国标准化协会(AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:K15
【国际标准分类号】:29_035_99
【页数】:9P;A4
【正文语种】:其他


【英文标准名称】:Cardiovascularimplantsandextracorporealsystems-Blood/tissuecontactsurfacemodificationsforextracorporealperfusionsystems
【原文标准名称】:心血管植入物和体外循环系统.用于体外灌注系统的血液/组织接触表面改质
【标准号】:ANSI/AAMI/ISO11658-2012
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2012
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:血液;心脏病学;循环系统;接触面;定义(术语);外部面积;外部连接;体外的;心脏;肺脏;医疗器械;医疗产品;医疗技术学;表面;外科植入物;试验;组织
【英文主题词】:Blood;Cardiology;Circulatorysystem;Contactsurfaces;Definitions;Exteriorareas;Externalconnections;Extracorporeal;Heart;Lungs;Medicaldevices;Medicalproducts;Medicaltechnology;Surfaces;Surgicalimplants;Testing;Tissue
【摘要】:Thisstandardwillapplytocomponentsofheart-lungbypassequipmentandofextracorporeallifesupportequipmentthatcarrybloodandhaveacoatingonthebloodcontactsurfaceofthedevice.Whilestandardsexistforthemaincomponentsusedinheart-lungbypassandextracorporeallifesupportequipment,manyofthesecomponentsarecurrentlydistributedwithasurfacecoatingthatcomesincontactwithblood.Thisaspectofthedesignofthesecomponentswasnotaddressedintheexistingstandard.
【中国标准分类号】:C45
【国际标准分类号】:11_040_40
【页数】:
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Ergonomicsofhuman-systeminteraction-Part20:Accessibilityguidelinesforinformation/communicationtechnology(ICT)equipmentandservices
【原文标准名称】:人机交互的人类工效学.第20部分:信息/通信技术(ICT)设备和服务用可访问性指南
【标准号】:ISO9241-20-2008
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2008-03
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC159
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:可访问性;可访问的;基础;检查表;通信;通信技术;计算机终端;计算机;数据处理设备;定义;设计;对话设计;电子数据处理;电气工程;人类工效学;评估;适用性;指导原则;操纵;指示装置;信息处理;信息技术;仪器;布置;人机;操作说明书;性能;设备;原则;质量保证;软件;规范;规范(验收);系统;系统人类工效学;终端装置;使用;用户接口;用户;可视显示器
【英文主题词】:Accessibility;Accessible;Basis;Checklists;Communication;Communicationtechnology;Computerterminals;Computers;Dataprocessingequipment;Definitions;Design;Dialoguedesign;EDP;Ergonomics;Evaluations;Fitnessforpurpose;Guidingprinciple;Handlings;Indicatingdevices;Informationprocessing;Informationtechnology;Instruments;Layout;Man-machine;Operationalinstructions;Performance;Plant;Principles;Qualityassurance;Software;Specification;Specification(approval);Systems;Systemsergonomics;Telecommunication;Telecommunications;Terminaldevices;Usage;Userinterface;Users;Visualdisplayunits
【摘要】:ThispartofISO9241isintendedforusebythoseresponsibleforplanning,designing,developing,acquiring,andevaluatinginformation/communicationtechnology(ICT)equipmentandservices.ItprovidesguidelinesforimprovingtheaccessibilityofICTequipmentandservicessuchthattheywillhavewideraccessibilityforuseatwork,inthehome,andinmobileandpublicenvironments.Itcoversissuesassociatedwiththedesignofequipmentandservicesforpeoplewithawiderangeofsensory,physicalandcognitiveabilities,includingthosewhoaretemporarilydisabled,andtheelderly.Adetaileddesignforparticularequipmentoraservicecanbedevelopedbasedonitsrecommendations.Ifaspecificdetailedstandardexistsconcerningtheaccessibilityofequipmentorservices,thenitcanbeusedinconjunctionwiththatmorespecificstandard.Wheresuchstandardsarenotavailable,thispartofISO9241canthenformthebasisforthedesignoftheaccessibilityfeaturesofICTequipmentandservices.ItalsoprovidesgeneralguidelinesforacquiringandevaluatingICTequipmentandservices,includingbothhardwareandsoftwareaspectsofinformationprocessingequipment,electroniccommunicationfacilities,officemachines,andothersimilartechnologiesandservices,usedatwork,inthehome,andinmobileandpublicenvironments.Inaddition,itgivesimportantinformationaboutcontextofuse.Accessibilityisincreasedbyexpandingtherangeofcontextswhereequipmentandservicescanbeused.Contextofusecanresultfromthevariouscomponentsoftheequipmentorservice,includinguser,taskandequipment(hardware,softwareandmaterials)characteristics,aswellasthoseofphysicalandsocialenvironments.Contextofusecanbeconsideredwhenplanning,designing,developing,acquiringandevaluatingICTequipmentandservices.NOTEThispartofISO9241isahigh-levelstandardapplicabletoallICTequipmentandservices,therefore,detaileddescriptionsspecifictoequipmentorserviceshavebeenavoided.Itcanbereferredtoforthepreventionofbarrierstotradeorthemovementofpeopleinrespectofeachnational,regionalandinternationalstandardizationactivityinthisarea.MorespecificrecommendationsonsoftwareaccessibilityarecontainedinISO9241-171.
【中国标准分类号】:A25
【国际标准分类号】:13_180;35_180
【页数】:42P;A4
【正文语种】:英语